2006年06月29日

朝鮮語の使用が禁じられた日本の植民地支配時代

朝鮮にも優れた詩人がいたようです。尹東柱(ユン・ドンジユ)さんです。

その記念碑が京都造形芸術大学に建てられたそうです。

kinenhi.jpg



そのことについて書かれた朝鮮新報の記事です。

解放願い朝鮮語で詩作

朝鮮語の使用が禁じられた日本の植民地支配時代に朝鮮語での詩作を続け、その力強い作品が今も幅広く親しまれている抗日民族詩人・尹東柱(1917〜1945)をしのぶ詩碑が、尹東柱が暮らした「武田アパート」跡地の京都造形芸術大学高原校舎(京都市左京区)に建立された。23日、妹の尹恵媛さん(81)の参加のもと除幕式が行われた。同大関係者をはじめ同胞、日本人らがともに参加した。

(後略)

[朝鮮新報 2006.6.27]

興味ないので知りませんが、この詩人は優れていたんでしょうね。



しかし、記事で貶める朝鮮新報、と。


記事には絶対に反日を混ぜないといけないルールでもあるのか、何でもいいからとにかく反日を入れたいみたいですね。




朝鮮語の使用が禁じられた日本の植民地支配時代


kaou.jpg
花王石鹸






朝鮮語の使用が禁じられた日本の


ajinomoto.jpg
味の素






朝鮮語の使用が


yanma.jpg
ヤンマー





朝鮮語の使用が・・・・何だっけ?


kyoukasho.jpg



朝鮮総督府が作成したハングルの教科書です。日本人は教科書を作っておいて、その教科書の使用を禁止することはしないでしょう。








朝鮮人じゃないんだから



(笑)


banner.gif
クリックして韓流を広めるニダ nida_09.gif


nida_07.gif Amazon売れ筋商品ランキング


参考になったサイト

ハングル】日本企業の広告

ハングルを奪った日帝

ハングル授業を推し進めたのは悪辣なる朝鮮総督府(Doronpaの独り言)
posted by 韓流の輪 | Comment(5) | TrackBack(1) | 韓国文化
この記事へのコメント
ハングルの使用禁止ではなく、教育においてのハングル使用なんだけどね・・・
Posted by 葬乱 at 2006年06月29日 22:48
う〜ん、学校教育におけるハングルは1938年に選択制で1941年から廃止ですよね。この詩人は1932年から詩作を始めたそうです。

というわけで、書いた人に聞くのが一番です。朝鮮総連に電話しました。で、朝鮮新報にかけるように言われたので、朝鮮新報に電話しました。

結果、「朝鮮語の使用は禁止されていた!朝鮮語を無くすことを目的としていた!!」という趣旨のようですよ^^

もちろん、「んなことない」と言っておきました。相手も困ってましたが、でも譲りませんね^^;
やり取りをエントリにしようかなぁ。
Posted by 韓流の輪 at 2006年07月01日 13:31
基本的には禁止されていましたね。
公共の場で使うことは許されなかったでしょう。
ただ言葉というのはすぐに途絶えるものではないです。
当然、使用すると不利な扱いは受けるでしょうね。
Posted by T at 2006年07月03日 19:51
鬼の首でもとったみたいだけど、朝鮮人にものを売るのに、日本語で宣伝する馬鹿な会社はないと思われw

また、この教科書がいつの時点での教科書か、ちゃんと明示しないと。
すなわち、禁止前か禁止後かね。

嫌韓厨房って、こうい詭弁が得意なんだよね。
ただ、冷静に考えれば、すぐ詭弁ってわかるんだけど。
Posted by えす at 2006年07月21日 17:38
Posted by at 2006年07月22日 02:01
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック


Excerpt: 京都造形芸術大学京都造形芸術大学(きょうとぞうけいげいじゅつだいがく Kyoto University Of Arts And Design)は、京都市左京区北白川瓜生山にある私立芸術大学である。19..
Weblog: 私立大学、豆知識!
Tracked: 2007-10-01 18:45
×

この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。